Herramientas de usuario

Herramientas del sitio


es:krasna:c-01-03-00

1.3 Origen de los colonos alemanes de Bessarabia

La colonización de Besarabia fue, por así decirlo, el último eslabón del asentamiento de alemanes en el sur de Rusia:

  • Katarina II. ► Colonización de los alemanes del Volga = Manifiesto del 22. 07. 1763,
  • Alexander I. ► Asentamiento de la zona del Mar Negro hasta el Cáucaso Meridional = Manifiesto del 20 de febrero de 1804,
  • Alexander I. ► Colonización de Bessarabia = Llamamiento del 29 de noviembre de 1813.

En resumen, se pueden identificar los siguientes movimientos de asentamiento hacia el sur de Rusia (Cáucaso Meridional, región del Mar Negro, Bessarabia):

  • Debido al Manifiesto del 20. 02. 1804.
    • ⇒ primera oleada 1803-1804 Crimea, colonias de Glückstal, colonias de Grossliebental y otras,
    • ⇒ segunda oleada 1807-1810 Kuchurgan, colonias de Beresan y otras.
  • Basado en la llamada del 29.11. 1813.
    • ⇒ tercera oleada 1814-1820 Bessarabia = Emigrantes del Ducado de Varsovia/ desde 1815 Congreso Polonia,
    • ⇒ cuarta oleada 1817-1842 Bessarabia = Emigrantes directamente del suroeste de Alemania.

Se puede concluir: los colonos de Bessarabia procedían de estas cuatro oleadas de inmigración, siendo la tercera la que aporta el mayor contingente.

  • Los primeros alemanes llegaron a Bessarabia en 1814, los llamados “colonos de Varsovia” (habitantes del Ducado de Varsovia). Les siguieron en los años siguientes otras familias procedentes de esta zona, en total llegaron unas 1500 familias.
  • En los años 1817-1834 también hubo una afluencia del suroeste de Alemania. (Para más detalles, véase la información sobre el origen en las colonias).
  • Alrededor de 1840 hubo mayores afluencias de las colonias anteriores de la zona de Odessa (de la primera y segunda oleada de inmigración al sur de Rusia).

Los emigrantes a Bessarabia/Rusia del Sur solían tomar las siguientes rutas:

1. los colonos de Varsovia llegaban a Bessarabia desde Varsovia u otros lugares de Polonia, pasando por Radziwil y Tiraspol.

2. Los colonos de Bessarabia procedentes de Wurtembergque se unieron para formar las llamadas armonías de emigrantes, se trasladaron o bien

  • por tierra vía Lemberg, Radziwil, Tiraspol a Besarabia o bien
  • por agua en pequeñas embarcaciones, las llamadas “Ulmer Schachteln”, desde Ulm por el Danubio hasta Ismail, donde se había establecido un campo de cuarentena.

3. Emigrantes procedentes de las colonias del sur de Rusia en la zona de OdessaLos colonos alemanes del suroeste de Alemania que habían emigrado allí basándose en el manifiesto del 20 de febrero de 1804 por las rutas descritas en el apartado 2, fundaron Hoffnungstal en 1842 y también llegaron a las colonias bessarabias ya existentes, incluida Krasna.
⇒ (véase el párrafo 7.5. Fluctuación entre los colonos de Krasna).

Fig. 6: Las rutas de viaje de los colonos de Besarabia (tomado de Wikipeda; autor Hartmut Reule)

El origen de los habitantes de Krasna

Conocemos razonablemente bien a las familias inmigrantes de Krasna (véase párr. 7.3 Familias de inmigrantes de Krasna). En la búsqueda de sus orígenes, es conveniente dividirlos en cuatro grupos:

1. Alemanes del Ducado de Varsovia (colonos varsovianos),

2. ciudadanos polacos que llegaron a Krasna junto con el primer grupo,

3. inmigrantes en Krasna procedentes de otras colonias de Besarabia,

4. alemanes que habían emigrado de colonias cercanas a Odessa a Krasna.

5. alemanes del Ducado de Varsovia

Ellos mismos o sus antepasados procedían en su mayoría del suroeste y el sur de Alemania y habían emigrado hacia finales del siglo XVIII y en la primera década del siglo XIX a zonas del posterior Ducado de Varsovia (creado por Napoleón en 1807). del posterior Ducado de Varsovia (creado por Napoleón en 1807).
⇒ Véase el mapa en 1.2 La colonización rusa de Bessarabia
En el momento de la inmigración, estos territorios estaban en posesión prusiana o austriaca, ya que hacia finales del siglo XVIII Polonia, debido a la debilidad de su monarquía, estaba Polonia había sido dividida en tres partes (1772, 1793, 1795) entre Rusia, Austria y Prusia. Había dejado de existir como estado independiente 1)

Hubo emigrantes a

  • la parte de Polonia perteneciente a Austria, llamada Galitzia (los llamados colonos josefinos, periodo de emigración 1782-1785) y la llamada “colonización francesa” - (hacia 1801-1805) y
  • a la Polonia prusiana (hacia 1799-1806).

Galicia

a. Colonos josefinos

Si se parte de la lista de familias de emigrantes de Krasna, se encuentra en la literatura una serie de emigrantes con nombres que aparecen en Krasna que emigraron a Galicia entre 1783 y 1785. Muchos de ellos procedían de la zona de Saarbrücken -el entonces condado de Nassau-Saarbrücken- y eran católicos.

La mayor parte de Galicia permaneció con Austria hasta el final de la Primera Guerra Mundial. Algunos apellidos Krasna aparecen como colonos en pueblos de allí, por ejemplo. Arnold, Brandt, Brückner, Damm, Fischbach, Haag, Hartmann, Heidrich, Krams, Riehl, Ritz, Rückert, Weis. Sin embargo, no se produjo ninguna emigración a gran escala a Bessarabia directamente desde aquí. No obstante, no se puede descartar que llegaran a Krasna a través de estaciones intermedias. Hasta ahora no se han encontrado pruebas.

Los alrededores de Zamosc, en el este de Polonia, pasaron a formar parte del Ducado de Varsovia. Aquí es donde los austriacos realizaron la mayoría de los llamados asentamientos privados en Galicia. Los asentamientos privados josefinos aquí comprendían dos grupos de asentamientos separados espacialmente:

  • uno en la frontera posterior con Galitzia, que permaneció con Austria, con las colonias Korchow, Roguszno, Rozaniec, Snyatycze, Zamch y
  • un grupo alrededor de Zamosc con las colonias Bialobrzegi, Brod, Horiszow Ruski, Hrubieszow,Huszczka, Myazyn, Myazyn Ruski, Ploski, Szczebreszyn, Sitaniec, Zamosc2)

Sitaniec es casi con toda seguridad el nombre dado a Schitonitz por los habitantes de Krasna. En polaco se pronuncia Schitanitz. Sitaniec se encuentra a unos 5 km al norte de la ciudad de Zamosc.

En el Hofkammerarchiv de Viena existe una lista oficial de colonos de las colonias privadas josefinas. Esta lista (“Ausweis”) enumera los dominios y localidades donde se asentaron las personas.

En el “Ausweis” encontramos varios apellidos Krasna: Albrecht, Albinger/Alwinger, Balten/Baldus, Baker/Becker, Dokendorf/Tokendorf, Dressler, Groß, Frank, Harth, Haupt, Henz, Hermann, Kus/Kuß, Leib/Leeb/Löw, Maas, Mathieu/Mathi, Müller, Oberlin/Oberle/Oberlyn, Paul, Petsch/Pietsch/Pitz/Petz, Schäfer, Schmid, Schreiner, Schulz, Sehn/Söhn, Speicher, Thernes/Ternes, Türk/Dirk, Wagner, Weber..

Más o menos todos los nombres de estos colonos privados aparecen en los registros eclesiásticos de la zona de Zamosc. Desgraciadamente, los registros eclesiásticos ya no están completos, y en algunos casos hay grandes lagunas en el tiempo. En el caso de Sitaniec, por ejemplo, faltan por completo los años de 1786 a 1809, de modo que sólo encontramos entradas de 1810 a 1815. En este periodo hemos encontrado algunos nombres de Krasna (nacimientos, matrimonios, defunciones), como a menudo también se registra la edad de los padres y de los padrinos, podemos reconstruir bien los datos de algunas personas. Los registros eclesiásticos de otras colonias están disponibles en parte para toda o o al menos la mayor parte del periodo que nos concierne (1784-1814).

Hasta ahora, sólo se conoce una fuente que contenga pistas concretas sobre la migración posterior de las familias Krasna del Ducado de Varsovia a Bessarabia: la llamada Lista Hopf 3). Enumera un total de más de 2.600 familias de etnia alemana que emigraron de Polonia a Rusia entre 1813 y 1866. Los emigrantes que se encuentran en la lista Hopf bajo Zamosc y Hrubieszow muestran considerables similitudes en sus composiciones familiares con las familias Krasna, en algunos casos son congruentes. Se trata de familias que figuran en la lista de colonos: Albinger, Kuss, Leb/Löw, Matys, Mueller, Oberle, Paul, Peker/Becker. Schaeffer /Schäfer, Schayner /Schreiner, Schep, Schmidt, Schpeicher /Speicher, Sehn/Söhn, Ternes, Togendorf/Tokendorf, Tuerk/Dirk..

Hopf no indica a qué parte de Rusia se dirigieron los emigrantes. Pero en varios casos sus datos personales se corresponden con la información que tenemos sobre las familias de Krasna.

Para algunas familias, las migraciones del Palatinado/Sarre a Krasna pueden documentarse sin lagunas. Para otras, ésta es menos completa o sólo rudimentaria.
Al menos en un caso tenemos una respuesta: podemos rastrear a la familia Paul desde Obersalbach/Saarbrücken a través de Viena y Huszcka/Zamosc 4) hasta Krasna. Ted Becker 5) tiene un documento de colonos de Krasna que hace referencia a Zamosc. Los colonos Nikolaus Oberling/ Oberlyn/Oberle (y su esposa Juliana) así como Johann Paul (y su esposa Elisabetha y sus dos hijas Margaretha y Gertruda) presentaron una solicitud a la autoridad de colonos (periodo 1820 / 1822) con el objetivo de que se les permitiera regresar a Polonia, al lugar del que procedían. Es muy probable que se trate del pueblo de Husczka, en el distrito de Zamosc.

b. Colonización francesa

En los “Quellen zur deutschen Siedlungsgeschichte in Südosteuropa” (Fuentes para la historia de la colonización alemana en el sudeste de Europa) aparecen algunos nombres alemanes del sudoeste para la llamada “colonización franco-szeanesa” (hacia 1801-1805), que se corresponden con los de los colonos de Krasna (por ejemplo. Both, Fleckenstein, Habrich, Hittel, Mers). Pero aún no se ha descubierto un rastro concreto de los emigrantes gallegos de principios del siglo XIX. Tal vez no sea de extrañar, ya que su estancia en Polonia fue extremadamente corta (unos 10 años). La situación de los datos es exigua.

c. Emigrantes de Banat

Entre los apellidos de Krasna de los primeros emigrantes hay varios que figuran en la literatura como emigrantes de Banat (1750-1780) (por ejemplo. Arnold, Buchart, Grünwald, Lauterbach, Marte, Neumann, Novak, Oberle/Oberlin, Ressler, Riehl, Schlick, Seifert, Ternes, Winter). Aún no ha sido posible averiguar si se trata de “los nuestros”.
Es cierto que algunos de los que se asentaron inicialmente en el Banato se trasladaron muy pronto a otras zonas del Imperio de los Habsburgo o incluso a Rusia. No se puede descartar que personas del Banato se trasladaran a Galitzia y de allí más tarde a Krasna. Al menos tenemos dos casos en los que los nombres sólo aparecen como emigrantes del Banato en las listas de transporte (listas de consignación): Oberle/Oberling y Ternes. Por otra parte, familias con estos nombres aparecen como colonos particulares en la región de Zamosc.

También ha habido emigraciones directas de Banat a Besarabia. Aún no se ha determinado en qué medida esto también se aplica a los colonos de Krasna. Karl Stumpp enumera los lugares de inmigración a Besarabia de los emigrantes de Banat en una lista de nombres. Krasna, sin embargo, no aparece en ella.

Polonia prusiana

A diferencia de Galicia, en la literatura apenas hay rastros aprovechables de familias Krasna posteriores que emigraran a la Polonia prusiana. Sólo en el informe parroquial de Krasna de 1848 hay una declaración en este sentido: “En los años 1800-1803 muchos alemanes abandonaron su patria…. Una llamada del rey de Prusia invitó a los colonos a la Polonia prusiana. En respuesta a esta invitación, los actuales habitantes de Krasna llegaron al Ducado de Varsovia, donde vivieron hasta 1814 en una colonia no lejos de Varsovia.6). se asentaron”.

Cabe suponer que los autores del texto recibieron esta información de personas de la generación de inmigrantes. Dado que hemos localizado uno de los dos lugares de origen de los Krasna en Polonia (Schitonitz), cerca de Zamosc, este pasaje del texto podría referirse posiblemente al segundo lugar de origen (Orschokowin).

Para la búsqueda de los Krasna posteriores en la Polonia prusiana, hay que tener especialmente en cuenta las colonias cerca de Varsovia y en los alrededores de Lodz y Plock.

En el sur de Prusia, las seis colonias a las puertas de Varsovia son las que mejor cumplen los criterios mencionados en el informe de la comunidad krasna de 1848 (Alt- und Neu-Ilvesheim, Ludwigsburg, Schwenningen, Kanstadt (Katy) y Szopy.

Los criterios del informe municipal se aplican probablemente también a las colonias de la Oficina de Dominio de Zakroczym fundadas entre 1801 y 1805. Una de ellas se llama Orzechowo, que suena un poco como Orschekowin; se encuentra a unos 30 km al norte de Varsovia.

En Nueva Prusia Oriental (zona de Plock), la mayoría de los colonos procedían de Wurtemberg; sin embargo, hay pruebas de que entre ellos había 13 familias palatinas. Se asentaron en 1799 en la colonia de Günthersruhm, cerca de Plonsk, y en menor medida en las colonias de Luisenau y Wilhelmsdorf.

Conclusión de la investigación:

En las colonias de Prusia Meridional y Nueva Prusia Oriental aparecen algunos de los apellidos comunes en Krasna, por ejemplo. Arnold, Brandt, Damm, Deichert, Fendrich, Haag, Hartmann, Hüttel, Kahl, Ritz, Riehl, Rückert, Sept, Seifert, Weis. ¿Es una coincidencia que muchos de estos nombres aparezcan también como emigrantes gallegos o podemos suponer que existe una conexión?

Sólo en casos aislados pudieron rastrearse nombres relacionados con Krasna hasta el suroeste de Alemania (Damm, Deichert, Seifert). No se ha podido establecer una relación clara con Krasna. Sin embargo, en algunos casos existen ciertos paralelismos.

En el caso de algunos apellidos de la lista Hopf (véase más arriba) procedentes de antiguas zonas prusianas del Ducado de Varsovia, especialmente de las colonias de Luisenau, Koenigshuld, Wilhelmsdorf en el departamento de Plock, son reconocibles ciertas similitudes con familias de Krasna: Braun, Brandt, Tajchert/Deichert, Chinz/Hinz?), Martin, Merz, Ryhl, Rytz, Rykiert, Sept, Wagner, Weis. Sin embargo, hasta ahora no ha sido posible confirmar si realmente fueron a Krasna. No obstante, según la información encontrada, no puede descartarse por completo una identidad con familias de Krasna.

Emigrantes de nacionalidad polaca

Entre los primeros colonos de Krasna había algunas familias con nombres que sonaban polacos: Bogolowski (Bogatowskisz/Bogztowskisz/Bokalowski/Bogolowskich), Bonjakowski (Bonakowski), Bruschinski (Brzesinski), Ciosek, Ganski (Gancki), Gedak (Gdak), Kagovski, Kletki, Plotzki (Plocki/Plotcki), Ruscheinski (Ruscheinsky, Rosanzki/Rosanzkisz/Rozynzki), Schulkowski (Szulkowskich/ Ziolkowski), Czyzmak (Czyzmak/Czyzmic), Wuitschik (Wyucik/Woycick/Woycik).

No sabemos en cada caso si tienen raíces polacas, por ejemplo, es concebible que los nombres Ganski como Ganzke y Kletki como Kletke sean de origen alemán del norte7). Sin embargo, al menos la mayoría parece ser de origen polaco. Probablemente podemos suponer que proceden de las mismas regiones de las que emigraron a Krasna los colonos alemanes de Varsovia, ya que, según la información de que disponemos hasta ahora, ambos grupos llegaron juntos a Krasna.

Inmigración procedente de las colonias de Besarabia

En los primeros 20-30 años de existencia de las colonias de Besarabia hubo cierta fluctuación entre los colonos. Los colonos se trasladaron a otras colonias por diversas razones, a menudo por motivos religiosos. Los colonos de las colonias vecinas emigraron a Krasna. Lo sabemos definitivamente por Leinz de Borodino, Steinke de Old Eleven, Taschner de Arzis.

Inmigración procedente de colonias de la región de Odessa

En la región de Odesa se establecieron colonias con colonos alemanes a partir de 1804 aproximadamente. Estos colonos inmigraron basándose en el manifiesto del zar de 1804. Como consecuencia de la abundancia de hijos de los colonos, pronto hubo escasez de tierras en estas colonias. Principalmente por este motivo, los colonos emigraron a otras zonas de Rusia. En la década de 1840, más de 25 familias de la región de Odessa se trasladaron a Krasna, especialmente desde la zona de Kuchurgan y la zona de Großliebental.
⇒ s. Página 7.3 Familias de inmigrantes de Krasna

Las razones de la emigración

Fueron las penurias y los agravios los que hicieron que la gente abandonara su tierra natal, en resumen, razones esencialmente económicas, aparte de los seguidores de Lindl y quizás algunos otros württembergueses para los que primaban las razones religiosas. Dejemos que se expresen algunas voces familiarizadas con el asunto.

  • Karl Stumpp8): “En ninguna parte fue una sola razón decisiva para la emigración. Siempre actuaron varias razones juntas”.
  • Albert Kern elabora9): “Hay que tener cuidado de no intentar reducir las razones de la emigración a un denominador común. Eran de distinta naturaleza.
    De Polonia, adonde ya habían emigrado colonos de varios estados alemanes, entre ellos Prusia y Wurtemberg, desde la primera partición de ese estado, fueron expulsados por el gobierno arbitrario de los terratenientes polacos.
    En el suroeste de Alemania los motivos eran de otra naturaleza. La difícil situación económica tras años de miseria, las medidas coercitivas de carácter militar y económico en las guerras de Napoleón y la situación de los campesinos, cercana a la servidumbre, desempeñaron un papel importante.”
  • Eckert10): “Había motivos suficientes para la emigración desde Polonia. Los ejércitos napoleónicos se abrieron paso a través de Polonia hacia Rusia, saquearon y fueron una gran carga para los habitantes. Además, existía intolerancia religiosa y nacional por parte de los polacos. Las razones económicas también desempeñaron un papel importante. Por otro lado, las favorables condiciones de inmigración de Rusia les atrajeron”.

1)
mapas de las tres divisiones del país en la dirección web Poland, Territory and Borders through the Ages http://www.unsere-ahnen.de/polen/territo/index.htm
2)
ver también mapa de asentamientos alemanes en Galicia: http://www.galiziengermandescendants.org/ en “ Mapas de Galicia”
3)
Dr. Hans Hopf, Varias recopilaciones de emigrantes alemanes de Polonia a Rusia; filmada, “Captured German War Documents” en los Archivos Nacionales de EE.UU.
4)
en algunos documentos antiguos también encontramos grafías ligeramente diferentes
5)
coordinador de la colonia de Krasna en la Germans from Russia Heritage Society (GRHS) en EE.UU.
6)
Probablemente no deba entenderse que vivían en una sola colonia, ya que el informe de la comunidad habla en otra parte de que los Krasna procedían de dos lugares (o más bien parroquias u otras unidades más grandes) de Polonia. Si se toma como base la situación en las colonias de Besarabia, donde está documentada la procedencia de los colonos de Polonia, entonces hay que suponer probablemente un número aún mayor de lugares de origen también para los habitantes de Krasna
7)
Sabemos que, por ejemplo, mecklemburgueses, prusianos y pomeranos también se encontraban entre los colonos de Varsovia.
8)
Karl Stumpp “La emigración de Alemania a Rusia en los años 1763 a 1862”
9)
Kern, Albert. Heimatbuch der Bessarabiendeutschen. Hannover: Selbstverlag der Hilfskomitees der evangelisch-lutherischen Kirche aus Bessarabia, 1976
10)
Eckert Albert, Die Mundarten der deutschen Mutterkolonien Bessarabia und ihre Stammheimat, Disertation Elwert, Marburg 1941
es/krasna/c-01-03-00.txt · Última modificación: 2023/08/09 17:16 por Otto Riehl Herausgeber