Користувальницькі налаштування

Налаштування сайту


Сайдбар

Переклад цієї сторінки:

Украина

Обзор

Помогите

Ссылки

uk:krasna:g-05-01-01

5.1.1 Приналежність до польської Кам'янець-Подільської єпархії 1814-1848 рр.

До 1848 року католицькі села Бессарабії, а отже і Красна, належали до Кам'янець-Подільської єпархії, яка також надсилала сюди своїх душпастирів. Духовна опіка Красної дуже страждала від того, що в перші десятиліття духовенство рідко розмовляло німецькою мовою, майже нічого не знало про колоністські справи і не докладало зусиль, щоб змінити цю ситуацію 1). Це мало наслідки для колоністів. Брандес 2): “Якщо дослідити католицькі поселення російських німців від їх заснування до Першої світової війни, то можна зробити висновок, що за багато десятиліть духовної опіки священиків, які не знали німецької мови, колонії були відкинуті так далеко назад у духовному і не в останню чергу в освітньому плані, що кількох десятиліть, які минули з того часу, як німецькі випускники Саратовської семінарії почали працювати на парафіях, виявилося недостатньо, щоб наздогнати протестантських колоністів за рівнем розвитку.”.

Цю оцінку певною мірою підтверджує Едуард Рущинський, коли пише 3): “Від самого заснування зв'язок з минулим перервався. Коли наші предки оселилися, вони опинилися під керівництвом пасторів іноземного походження, які не говорили їхньою мовою і не дбали про їхні всебічні потреби. Не було нікого, хто міг би ними опікуватися належним чином. Як наслідок, зв'язок з німецьким народом був розірваний на самому початку. Інакше було з нашими співвітчизниками-протестантами. У них завжди були освічені пастори, які всюди про них дбали.

Першим пастором Красної був Лукаш Пашковський. Він супроводжував процесію переселенців з Польщі до Бессарабії. З його ініціативи у Красній з'явився перший костел (молитовний будинок). Перший пасторський будинок він побудував у 1818 році на власні кошти, про що свідчить лист Міністерства внутрішніх справ Росії від 5 грудня 1822 року. Ще в 1814 році він заснував реєстр хрещень. Працював у парафії з 1814 по 1821 рік. Помер 16.02.1821 р. під час перебування в Аккермані 4).

“Інструкція про внутрішню організацію та управління…” 5) передбачала, що колоністи повинні були утримувати своїх священнослужителів за рахунок всієї громади після того, як закінчувалися вільні роки. У 1826 році Міністерство внутрішніх справ зобов'язало муніципалітети виплачувати католицькому духовенству 500 рублів.
Парафія Красної мала загалом 123 десятини землі = парафіяльної землі, саду, луків 6). Доходи від цього, окрім зарплати, мали йти на оплату праці та утримання пастора.

Служіння також встановлювало “ціни”, наприклад, це коштувало

  • хрещення (25 копійок),
  • вінчання (1 - 2 рублі),
  • похорон (25 - 50 копійок).

Існує документ за 1832 рік 7), який показує ці ціни, а також заробітну плату священика і земельну квоту. і церковний чинш для Красної.

Едуард Рущинський пише про польських священиків 8): “Від заснування до 1870 року краснянців у церкві опікували польські та литовські священики. Майже всі вони були віруючими - домініканці та тринітарії. Через незнання нашої німецької мови, їхня душпастирська робота обмежувалася уділенням святих таїнств, відправленням Служби Божої та похованням померлих. Вони відійшли, так би мовити, в ризницю. …Велике щастя, що ці отці-іноземці вели дуже побожне життя, були бездоганними в особистому житті і нікого не ображали, інакше наші предки погрузли б у таких пороках, як пияцтво, розпуста, крадіжки і вбивства. …Успіхи в освіті не були досягнуті, і культурний розвиток також зупинився, залишивши наших предків напризволяще…… Вони не мали ні релігійних творів, ні газет, не було навіть німецького молитовника”.

1)
богослужіння проводилися латинською мовою
2)
Brandes, Detlef, Immigration and Development of the Colonies In: German History in the East, ed. V. Герд Штрікер, Берлін 1997, с.367
3)
Eduard Ruscheinsky: The Catholic Diaspora Parish of Krasna/Bessarabia. Перед наближенням бурі Другої світової війни (1939-1940) в: Heimatbuch der Bessarabiendeutschen 1969; передруковано в Erinnerungen an Bessarabien 60 Jahre nach der Umsiedlung
4)
є запис про перенесення його тіла до Красної для поховання
5)
надрукована в Schriftenreihe B, Nr. 1-Dokumentation, 1968 Heimatmuseum der Deutschen aus Bessarabien
6)
Statistische Beschreibung Bessarabiens und des sogenannten Budschaks” aufgestellt in dem Jahren 1822-1828.Herausgeben in deutscher Übersetzung Heimatmuseum der Deutschen aus Bessarabien, Stuttgart, Mühlacker, 1969.
7)
Санкт-Петербурзький державний історичний архів, фонд 383, опис 29, справа 622, арк. 147-148
8)
Едуард Рущинський: 126 років церковного життя на нашій старій батьківщині Красна/Бессарабія (Heimatbuch der Bessarabiendeutschen 1960, с. 10
uk/krasna/g-05-01-01.txt · Востаннє змінено: 2023/09/01 12:26 повз Otto Riehl Herausgeber